求韩文表白的文字,最好有翻译

一叶

一叶

韩文表白的文字有:


1.내 마음속 당신의 자리는 특별해요.

在我的心中,你的位置是特别的。


2.만약에 내가 사랑이 무엇인지 안다면 그것은 당신 때문입니다.

如果我知道什么是爱,只因有你。


3.사랑해.보고싶어.사랑.해보고싶어.

我想你,我爱你。


4.당신은 내가 사랑할 만한 사람이 아니예요,사랑하지 않으면 안될 사람이에요.

你不是我应该爱的人,而是我不爱不行的人。


5.난 널 좋아해! 하늘만큼 땅만큼!

我喜欢你,像天一样大,像地一样宽。


6.넌 알수록 좋아진다.

认识你越久就越喜欢你。

扩展资料

韩语、朝鲜语,朝鲜半岛的原生语言,使用人数7700万。

韩语属于孤立语系,语法与其他任何语言无相似之处,历史上曾用汉字标记,并且融入汉语词汇,1443年世宗大王创造出与韩语高度吻合的韩语文字。

由于韩国国际地位的提高,据联合国《2005年世界主要语种、分布、应用力与影响力调查》,韩语国际影响力排名全球第九。

韩国称韩国语,朝鲜称朝鲜语,分别为首尔标准音和平壤标准音,二者实为朝鲜半岛南北的两个以朝鲜民族为主体民族,但政治体制不同的朝鲜半岛主权国家对一种语言的不同的习惯性称呼。

韩语(朝鲜语)主要通行于朝鲜韩国两个国家和其他国家的海外韩裔人口,如美国,中国,日本以及中亚地区等国的朝鲜族人。全球约8000万人使用,使用人口在世界上排名第十三位,据联合国《2005年世界主要语种、分布、应用力与影响力调查》,朝鲜语国际影响力排名全球第九。

朝鲜谚文是表音文字,每个字可以根据其构成拼读出来,不需要另外单独的拼音系统。但是拼音化导致的同音词分辨困难亦是朝鲜谚文专用下语言文字应用的难点。

之乎者也

之乎者也

너와 만난 건 우연이 아니라고 믿어.너는 내 꿈 속에서 항상 나오는 사람이야.너는 하나님이 나에겐 주신 제일 소중한 선물이야~사랑해~ 我相信与你相遇并非偶然,你就是常常出现在我梦中的那个人,你是上帝赐予我的最宝贵的礼物.

ninini

ninini

사랑한다 사귀자 我爱你 交往吧

最佳答案你在写诗吗 擦 表白那么长

无双

无双

以下是常见的韩语表白语句:


1、나는니가싫은데,자꾸내심장은너만찾아!我讨厌你,谁让在我心里除了找你没别的!


2、넌 알수록 좋아진다.认识你越久就越喜欢。


3、나는니가싫은데,자꾸내심장은너만찾아!我讨厌你,谁让在我心里除了找你没别的!


4、나병걸렸나보다.너만보면심장이두근거리는병 !我好像生病了,一看到你心就小鹿乱撞的病!


5、내가 어제 한강에 10원을 떨어뜨렸어 그거 찾을때까지 널 사랑할께.昨天我把10圆硬币扔进了汉江,再找到它之前我会一直爱你


6、행복해지는 바다를, 선물할께, 고민도 근심도 모두, 파도에 날려버려~,자 그럼,기분좋은 하루를 만들어봐, 홧팅!!我要把幸福的海洋作为礼物送给你,无论是烦恼还是忧虑,全部都被波浪带走~,好啦,那就带着好心情度过每一天吧,加油!!


7、너기다리는거지쳤다.이제니가나한테와라!我因为等待都快疯了,现在你快向我走来把。
8、나병걸렸나보다.너만보면심장이두근거리는병!我好像生病了,一看到你心就小鹿乱撞的病!

扩展资料:

历史:15世纪李氏朝鲜世宗国王遣人完成《训民正音》,创造朝鲜拼音文。以前在朝鲜民族是一直借用汉字来作为纪录他们语言的文字,因为汉语与朝鲜语属于两个不同的语系,汉字是世界上为数不多的表意文字。而朝鲜人民与早期的日本借用汉字一样,只是将汉字记录语言,汉字并不能完全准确的表达朝鲜语音的含义,能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众则很难接触到。

地位:在数世纪间未能成为主流文字,只起辅助作用(就如汉语拼音体系对于汉字起辅助作用)。谚文因识读和书写简单,多在没有受过正规教育的朝鲜人群中使用。二十世纪初期朝鲜被日本吞并后,民族主义的兴起让韩国人开始排斥在朝鲜半岛流行了许久的汉字,谚文也成为主要书写文字之一,谚文、汉字开始混用。1970年前期即朴正熙时期下令韩文教育而抹去汉字,但因为谚文同音词多而容易混淆语义,后来又出现的谚汉混用趋势。

参考资料: