请问一下《简爱》中,简爱和罗切斯特的经典表白是在哪一章节?

向阳开放

向阳开放

原著是二十三章。


1、原文节选

“就是你,简。我得让你属于我——完全属于我。你肯吗?快说‘好’呀。”

“罗切斯特先生,让我瞧瞧你的脸。转到朝月光的一边去。”

“为什么?”

“因为我要细看你的面容,转呀!”

“那儿,你能看到的无非是撕皱了的一页,往下看吧,只不过快些,因为我很不好受。”

他的脸焦急不安,涨得通红,五官在激烈抽动,眼睛射出奇怪的光芒。

“呵,简,你在折磨我!”他大嚷道。“你用那种犀利而慷慨可信的目光瞧着我,你在折磨我!”

“我怎么会呢?如果你是真的,你的提议也是真的,那么我对你的感情只会是感激和忠心——那就不可能是折磨。”

“感激!”他脱口喊道,并且狂乱地补充道——“简,快接受我吧。说,爱德华——叫我的名字——爱德华,我愿意嫁你。”

“你可当真?——你真的爱我?——你真心希望我成为你的妻子?”

“我真的是这样。要是有必要发誓才能使你满意,那我就以此发誓。”

“那么,先生,我愿意嫁给你。”

“叫爱德华——我的小夫人。”

“亲爱的爱德华!”

“到我身边来——完完全全过来。”他说,把他的脸颊贴着我的脸颊,用深沉的语调对着我耳朵补充说,“使我幸福吧——我也会使你幸福。”


2、作品简介

《简·爱》(Jane Eyre)是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人们普遍认为《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平写照”,是一部具有自传色彩的作品。讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。小说引人入胜地展示了男女主人公曲折起伏的爱情经历,歌颂了摆脱一切旧习俗和偏见,成功塑造了一个敢于反抗,敢于争取自由和平等地位的妇女形象。

阿哩莉啊

阿哩莉啊

罗切斯特:还没睡?

简·爱:没见你平安回来怎么能睡?梅森先生怎么样?

罗切斯特:他没事。有医生照顾。

简·爱:昨儿晚上你说要受到的危险,过去了?

罗切斯特:梅森不离开英国很难保证。但愿越快越好。

简·爱:他不像是一个蓄意要害你的人。

罗切斯特:当然不。他害我也可能出于无意。坐下。

简:“格雷斯.布究竟是谁?你为什么总留着她?”

罗彻斯特:“我别无办法。”

简:“我怎么会呢?”

罗彻斯特:“你忍耐一会儿,别逼着我回答。我……我现在多么依赖你。哎,

该怎么办?简,有这么一个例子:有一个年青人,他从小被宠坏了,他犯下了一个极大的错误,不是罪恶,是错误!它的后果是可怕的。唯一的逃避是逍遥在外,

寻欢作乐!后来他遇见一个女人──一个二十年里他从未见过的高尚女人,他重新找到了生活的机会!可是世故人情阻碍了他。那个女人能无视这些吗?”

简:“你在说自己?罗彻斯特先生!每个人以自己的行为向上帝负责,不能要求别人承担自己的命运,更不能要求英格拉姆小姐。”

罗彻斯特:“唉,你不觉得我娶了她,她也可以使我获得完全的新生?”

简:“既然你问我,我想不会!”

罗彻斯特:“你不喜欢她,说实话吧!”

简:“我想她对你不合适!”

罗彻斯特:“啊哈!那么自信!那么谁合适?你有没有什么人可以值得推荐? 哼!……哎!你在这儿已经住惯了。”

简:“我在这儿很快活。”

罗彻斯特:“你舍得离开这儿吗?”

简:“离开这儿?”

罗彻斯特:“结婚后,我不住这儿。”

简:“当然,阿黛尔可以上学,我可以另找个事。……我要进去了,我冷!”

罗彻斯特:“简!”

简:“让我走吧!”

罗彻斯特:“等等!”

简:“让我走,让我走!”

罗彻斯特:“简!”

简:“你为什么要跟我讲这些!她跟你与我无关!你以为我穷,不好看,就 没有感情吗?我也会的,如果上帝赋予我财富和美貌,我一定使你难于离开我! 就象现在我难于离开你!上帝没有这样!我们的精神是同等的!就如同你跟我经 过坟墓,将同样站在上帝面前!”

罗彻斯特:“简!”

简:“让我走吧!”

罗彻斯特:“我爱你!我爱你!”

简:“不,别拿我取笑了!”

罗彻斯特:“取笑你?不,我要你!布兰奇算什么?我要她,不过是她父亲 有开垦土地的本钱。嫁给我,简,说你嫁我!”

简:“是真的吗?”

罗彻斯特:“哎,你的怀疑折磨着我。答应吧!答应吧!上帝饶恕我!别让任何人干扰我!她是我的!我的!”

39度不发烧

39度不发烧

就是你,简。我得让你属于我——完全属于我。你肯吗?快说‘好’呀。”

“罗切斯特先生,让我瞧瞧你的脸。转到朝月光的一边去。”“为什么?”“因为我要细看你的面容,转呀!”

“那儿,你能看到的无非是撕皱了的一页,往下看吧,只不过快些,因为我很不好受。”他的脸焦急不安,涨得通红,五官在激烈抽动,眼睛射出奇怪的光芒。

“呵,简,你在折磨我!”他大嚷道。“你用那种犀利而慷慨可信的目光瞧着我,你在折磨我!”

陌城

陌城

是二十三章。

原文节选

“就是你,简。我得让你属于我——完全属于我。你肯吗?快说‘好’呀。”

“罗切斯特先生,让我瞧瞧你的脸。转到朝月光的一边去。”“为什么?”“因为我要细看你的面容,转呀!”

“那儿,你能看到的无非是撕皱了的一页,往下看吧,只不过快些,因为我很不好受。”他的脸焦急不安,涨得通红,五官在激烈抽动,眼睛射出奇怪的光芒。

“呵,简,你在折磨我!”他大嚷道。“你用那种犀利而慷慨可信的目光瞧着我,你在折磨我!”

扩展资料

《简·爱》是英国十九世纪著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,也是英国文学史上的一部传世之作。人们普遍认为《简·爱》以第一人称叙述,是夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平”的写照,是一部具有自传色彩的作品。

这部带有浓厚自传色彩的作品成功地塑造了英国文学史中第一个对爱情、生活采取独立自主、积极进取态度,敢于斗争、敢于争取自由平等地位的女性形象,小小说诠释了这样一个主题:人的价值=尊严+爱。

书中弱小的简爱不仅具有坚强刚毅的个性、自尊自爱的品格,而且还拥有足够的才智和对自由平等爱情的追求。

当时已经驰名文坛的萨克雷评价说:”《简·爱》是一位伟大天才的杰作。”